 |  | | | | | | | | Posted by: Vít Ožana
on Mar 6 2013 13:22 | V roce 2010 přinesl Petřvaldskému historikovi neznámý pán z Havířova historické dokumenty (rodinné album a kroniku rodu Havlásků), které nalezl vyhozené v popelnici. Z těchto dokumentů a dalších materiálů, na které se tam odkazuje, vyplývá, že báseň Pětvald I z básnické sbírky Slezské písně básníka Petra Bezruče pojednává o skutečné události, při které tehdejší majitel Šenovského panství (Skrbenský z Hříště), resp. kočár který jej vezl, přejel a zabil mladou dívku. Na místě neštěstí dodnes stojí tzv. Havláskova kaplička. Podle dříve známých dokumentů byla vystavěna v letech 1844-1845 na pozemku Františka Bartečka č.p.129. Tento údajně donesl zvon (25kg) pro kapličku na svých zádech až z Olomouce. V roce 1853 přešlo vlastnictví pozemků i kapličky na rod Františka Havláska. Po tomto majiteli, která jí dal novou tvář, je pojmenována dodnes.

V nalezených materiálech se uvádí, že památný objekt byl postaven již v roce 1762 jako vzpomínka na usmrcení dívky výše uvedeným kočárem. A také, že na základě stejné události nechal šenovský pán postavit Chrám Prozřetelnosti Boží v Šenově (1764). Šlo tedy konkrétně o svobodného pána Karla Františka Skrbenského z Hřiště. Dále se tam uvádí, že tato informace byla převzata z původního zápisu uvedeného v kostelní kronice šenovského kostela.
Existence kapličky ani tragický příběh básně až dosud nebyl spojován se skutečnou událostí. Autorem tohoto odhalení je pan Otakar Kochan. Viz také O šenovském pánu a Meluzíně | |
|
| | Posted by: Vít Ožana
on Sep 2 2012 06:36 | Číž - 1057; stč. A číž = pták čížek; Číža, Čížek (111. nejčastější české příjmení; 1371), Čižík, Čížik, Čižkovský Glac - z MJ Glatz v Bavorsku, Rakousku a v Kladsku (Polsko) Lapiš, Lapač - ze sl. lapat = chytat; A lapač = kůl ve vodě k přivazování vorů; pochop; lupič; Lapáček (1399), Lapačka, Lapčák, Lapčík, Lapec, Lapeš, Lapiš, Lapka (=druh kleští; lupič) Mynář - viz Minář; Mynařík
Minár, Minář - nář. za mlynář; tvrdé l se vyslovovalo jako u a splynulo s m; Minářik, Minarský, Minárovský, Minaříček, Minařík, Minářík, Minařů
Skyba, Skýba, Skýva - A skýva, nář. skyba = krajíc (chleba); Skybík, Skybský (přivl. rodině), Skiba, Skíba Ševčík - zdrob. z příjmení a A Švec; též = špatný švec; ryba ježdík; sákora parukářka; Ševčák (zhrub.) Šindler, Schidler - 1363; z něm. A Schindler = šindelář; Šindlar, Šindlář Použité zdroje a citaceMOLDANOVÁ, Dobrava. Naše příjmení. Vyd. 3., (2. v Agentuře Pankrác). Praha: Agentura Pankrác, 2010, 232 s. ISBN 978-80-86781-14-3. | |
|
| | Posted by: Vít Ožana
on Dec 15 2011 11:30 | Jako mnoho jiných, je i příjmení Ožana pravděpodobně odvozeno, z osobního jména. Konkrétně z dnes již zcela zapomenutého ženského jména Ožanna (polsky Ożanna).
Toto ženské jméno je hebrejského původu (latinsky Osanna, francouzsky Osanne, Ozanne). Odvozuje se z hebrejského zvolání "Hoši’a na", lat. hosanna, osanna, s významem "dát spásu" (spasit, zachránit). Toto jméno je v Polsku doloženo v podobě Ozanne poprvé v roce 1265. Zdrobnělina byla Oszka, Ożanka a Hożanka. Jmeniny měla slavit 27.dubna 18 června nebo 9. září. Zdroj: polská Wikipedie heslo Ożanna vycházející z publikace M. Malec, Imiona chrześcijańskie w średniowiecznej Polsce, PAN, Kraków 1994, ISBN 83-85579-52-4 Také: 1) Obec Ożanna na jihovýchodě Polska 2) Obec Ożenna také na jihovýchodě Polska Ústav pro jazyk český na dotaz o původu příjmení odpověděl:
Všechny dostupné příručky o původu jmen potvrzují, že jméno Ožana skutečně pochází z názvu rostliny Ožanka, což je podle slovníku "drobná poléhavá bylina s růžovými n. bílými pyskatými květy, rostoucí na výslunných místech". Co se týče původu jména této rostliny, příliš informací k dispozici nemáme. Jediný etymologický slovník, který toto jméno uvádí, je Machkův Etymologický slovník jazyka českého. Ani ten však nemá jednoznačný výklad. Uvádí, že polský název mala ožanka se u nás překládal jako rezekvítek a wielka ožanka jako svízel podvázka. Samotné slovo ožanka (doklad užití z herbáře J. Černého z konce 19. stol.) je podle tohoto zdroje málo jasné. Jedinou známou hypotézou je jeho původ v německém jméně osanna.
Pokud existují nějaké novější nebo podrobnější informace o tomto slově, snad by Vám je mohli podat informace naši kolegové z etymologického oddělení ÚJČ, kteří se zabývají přímo původem slov.
Kamila Smejkalová Ústav pro jazyk český AV ČR oddělení jazykové kultury – jazyková poradna

Odpověď Etymologického oddělení ÚJČ: Vaše příjmení je staré, je doloženo již ve staré češtině. Uvádí jej Jan Svoboda v knize Staročeská osobní jména a naše příjmení, Praha 1964, str. 197 pod příjmeními, která jsou motivována názvy rostlin. Ve Vašem případě jde, jak jste sám správně uvedl, o OŽANKU/Teucrium. Slovo je doloženo vedle češtiny ještě v polštině, odtud bylo přejato i do východoslovanských jazyků (např. v ukrajinských nářečích je OŽANKA). Původem českého OŽANKA se zabýval náš nevětší odborník na původ názvů rostlin Václav Machek, a to jednak v knize Česká a slovenská jména rostlin (Praha 1954, str. 193) a v Etymologickém slovníku jazyka českého, Praha 1968, str. 424. Musím Vás ale zklamat, protože původ tohoto slova není vůbec jasný. O polském slově jsem zjistila následující: Polské OZANKA (s tečkou nad Z) někteří autoři spojovali s hláskově blízkými slovy, která jsou doložena ve starších polských rostlinářích, s polskými staršími slovy OSANNA, OSANKA, která označují Svízel/Galium. Ale další výklad je zase nejistý. Nicméně alespoň uvedu to, že se původ těchto polských slov vidí v němčině, v německém OSANNE, tedy ve slově HOSANA, což je termín pocházející z hebrejštiny. Staročeský slovník uvádí staročeský název této rostliny v podobě OŽANA, OSANNA a řadí slovo ke středolatinskému OSANNA s významem uzdrav nás. Takže by opět šlo o slovo HOSANA, jak jsem zmínila v předchozím mailu. Machek 1968, s. 424 označuje jméno rostliny jako málo jasné. Je i v polštině a polský botanik Rostafiński (Rostafiński J., Symbola ad historiam naturalem medii aevi, Kraków 1900, s. 310) ji spojuje s něm. osanne, což podle starých glosářů mělo význam "dělat (nás) zdravými, přinášet nám zdraví". S pozdravem
Ilona Janyšková | |
|
| | Posted by: Vít Ožana
on Apr 16 2011 04:49 | Ladislav Kiška - STARŠÍ HISTORIE A PAMĚTIHODNOSTI OBCE ŠENOVA VE SLEZSKU
str.78 Pro zajímavost a pro úplnost uvádím i jména a čísla těch 16 domů jež byla v Šenovské čtvrti "V losku" a dnes jsou součástí Dolních Datyň. (Podle evid. čísla v účetních záznamech šenovského vrchnostenského úřadu):
179. Vencel Ožana - zahradník, dům č.59 180. Vencel Ožana - zahradník, dům č.61 .. 182. Bernát Ožana - zahradník, dům č.63 Moje poznámka - životní data zmíněných otec dětí narozených na č.p.61 - Václav Ožana *3.9.1773 Šenov 60, +16.3.1840 Šenov 61 (manželka Helena Bystroňová)
otec dětí ...
| |
|
| | Posted by: Stanislav Řábek
on Nov 14 2010 14:37 |
Uvádím dvoje stránky, na kterých je možné nalézt opravdu hodně československých předků, do obou systému je potřeba se zaregistrovat a zapsat Váš rodokmen. Pro začátek si vyberte, zdali chcete začít na myheritage.cz nebo rodokmen.com, já osobně bych zvolil myheritage. Až budete mít za sebou krok č.5 přepište svůj rodokmen na Vámi NEzvolený web dle kroku 1, přepsaní je pro Vaše dobré porozumění rodokmenu jen ku prospěchu. Krok: 1. Vytvoření rodokmenuna stránkáchVytvoření rodokmenu na www.myheritage.cz - celosvětové stránky v češtině, zadarmo pro 250 osob v rodokmenu. Myheritage je systémem s velice mnoha funkcemi např. hledání schodných obličejů na fotografiích. Zaregistrujte se na výše uvedené adrese, a ve velice snadném ovládání, na které si brzo zvyknete, začněte svoji osobou. Poté zadejte svou matku a otce. Zadávejte vždy nejprve matku poté jejího partnera, a až poté jejich děti, kliknutím na + u matky. Dále zadejte všechny členy rodiny co Vaše paměť sahá, včetně neúplných vzpomínek jako praprababička Poldika(časem upřesníte). Pozvěte žijící příbuzné, rádi Vám možná pomohou v rodokmenu, stačí naklikat Má rodina/Domů/Pozvat členy rodiny a zde vyplnit emaily, které znáte. Dotčeným přijde email, ve kterém je odkaz, na který když kliknou, tak se mohou přidat do Vaší rodiny. Vytvoření rodokmenu na www.rodokmen.com - československé stránky s rodokmeny, neomezený počet osob Zaregistrujte se, je to obdobný systém na tvorbu rodokmenů, jen nemá tolik grafických pvrků a možnost tak kvalitního fotoalba, ale prohledání československých předků je nezbytné i zde zadat svůj rodokmen. Právě zde jsem našel nejvíce shod. Pokud se u Vámi zadaného člověka objeví modré postavičky se šipkami, tak již někdo zadal osobu stejného jména. Prozkoumejte zdali to není shodný člověk. Upozornění pokud najdete shodnou osobu a jste si jistí, že je to opravdu ona, kontaktujte jejího zadavatele, NEPŘEPISUJTE JEHO ČÁST RODOKMENU DO SVÉHO! Když se domluvíte, administrátor Vám rád rodokmeny propojí. Krok 2. První hledáníAž vyčerpáte svoji paměť, přichází na řadu opravdové vytváření rodokmenu. V tuto chvíli můžete poprvé zkusit začít hledat své předky pomocí těchto stránek, ale nevěnujte tomu více jak 2 hodiny. Jsou na řadě důležitější záležitosti. U www.myheritage.cz je to Má rodina/Rodokmen/Smartmatches nebo Genealogie/výzkum, zde se Vám najde možné příbuzenstvo. Pozor, Smartmatching se provádí automaticky jednou za 2 dny. U www.rodokmen.com je to políčko hledání v pravé horním rohu stránek. Ovšem v začátcích možná nic moc nenajdete, ale tím se nenechte odradit. Když najdete nějaké shody jedině dobře, pátrejte, pište, možná již někdo Váš rodokmen zadal. Krok 3. Vytvoření archivu dokumentůPro začátek si vytiskněte Váš rodokmen, který jste právě vytvořili na MyHeritage stránkách. To bude Váš start pro další postup v rodokmenu. Základem každého rodokmenu jsou veškeré dokumenty, které jsou ve Vaši rodině k dispozici např: křestní, oddací a úmrtní listy, kupní a darovací smlouvy, vysvědčení, výuční listy, živnostenské listy, zkrátka vše co doma naleznete. Stačí mít samozřejmě fotokopie či elektronickou podobu. !!!Nejdůležitější informace pro začátek hledání se nacházejí na rodném, křestním či oddacím listu nejstarších žijících předků, případně Vašich otců a matek.
Krok 4. Vytvoření archivu fotografiíPodobně sestavte archiv fotografický. Projděte stará alba a soustřeďte fotografie předků, domů a významných rodinných událostí. Často se v podobných albech najde řada fotografií o nichž už nevíte, koho či co zobrazují. Vyptejte se nejstarších členů rodiny, nebo příbuzných a pokuste se identifikovat obsah fotografií. Popište si je tužkou pro budoucnost. Kvůli internetu je nejlépe si všechny fotky naskenovat či nafotit a místo jmen souborů psát, co, kdo je na fotografii a rok jejího pořízení. !!! Velice žádané jsou svatební fotografie o větším počtu osob, na tyto osoby se ptejte svých žijících předků.
Krok 5. Nejstarší žijící předciVezměte vytištěný rodokmen, dokumenty a fotky a vyzpovídejte nejstarší členy rodiny, blízké i vzdálené. Pečlivě zapište či nahrajte, vše co Vám řeknou. Jakékoliv detaily mohou hrát roli.
Krok 6. Doplnění informací a vložení fotek na stránkyPoté co jste získali a utřídili veškeré získané informace, zadejte je do Vašich myheritage.cz či rodokmen.com stránek. Zde se již opravdu vyplatí mít založený rodokmen v obou těchto systémech (myheritage, rodokmen). Fotky se vyplatí vkládat jen na myhertitage.cz, kde je velice dobře propracovaná fotogalerie, včetně rozpoznávání obličejů.
Krok 7. Další vyhledávání příbuzných na internetuZkuste znovu hledat pomocí www.myheritage.cz či www.rodokmen.com . V případě, že najdete shodu, tak se kontaktujte s webmasterem dané rodiny a zkuste ho oslovit, zdali jste opravdu propojeni skrze jeho rodokmen. Dále uvedu některé odkazy pro další vyhledávání nebo zajímavé stránky o genealogii. Všeobecné rady při vyhledávání:- 1. pozor slovenská jména jsou malinko odlišná od českých např: Pavel=Pavol, Ludvík=Ľudovit
- 2. vyhledávejte příjmení či jméno v různých tvarech Řábek, Řabek, Rabek
- 3. zkoušejte i ženské tvary příjmení Řábková, Řabkova, Rabkova, ale i tyto tvary, kvůli starší češtině Řábekova, Řabekova, Rabekova
- 4. při vyhledávání v zahraničí se většinou vyhledává bez diakritiky(háčky, čárky)
- 5. pro vyhledání Vašich sestřenic a bratranců využijte třeba i Facebook(mě se to osvědčilo)
Digitalizované archívy: Všeobecně o genealogii:Různé databáze přistěhovalců, vojáků a osob, které jsou nějakým způsobem k sobě historicky spjaté:Krok 8. Detektivka alias Archivy, Matriky a jiné úřadyNajít předky se v tuto chvíli stává detektivkou na pokračování, vezměte jméno, datum a místo narození vašeho přímého nejstaršího mužského předka, kterého jste zatím nalezli. Zažádejte o jeho výpis z matriky(knihy narozených), pamatujte na tyto věci: - matriky na obecních úřadech musí ze zákona předat archiválie starší než 100 let státním okresním archivům, ale je běžné, že to předají i po 130-150 letech...
- matriky Vám ze záznamů mladších než 100 let, dle zákona mohou poskytnou informace, jen o přímé rodině, tedy Vašem otci, matce, a jejich rodičích, ale třeba jméno a datum narození bratra vašeho dědy, Vám sdělit nesmějí. Hrajte na city ;)
Krok 9. ZávěremUtváření rodokmenu je běh na dlouhou trať, na dny, týdny, roky ... proto doufám, že se nenecháte odradit a že Vám byl tento pseudo návod k něčemu dobrý. Popřeji Vám tedy výdrž a pevné nervy v poznávání Vaši rodiny. | |
|
| | Posted by: Vít Ožana
on Mar 21 2010 03:34 |  Zápis v matrice (N, I-N • 1793 - 1864 • 3073 • SO IV 1 • Petřvald str. 171) 2) Wenzel Sohn nach Joh. Ozanna Hsl. Aus Schönhof lediger Knecht daselbst protestant Religion hat am 18.August 1850 in der heisigen Kirche vor zwei Zeugen Andreas Nowak und Joseph Bernatzik Kretschmer in Beisein des versammelten Volker vor den Spätgottesdienste das kathol. Glaubensbekenntniß in die Hände des Gefertigten abgelegt. Ant. Duda Lokalkpln překlad: 2) Václav, syn Jana Ožany, chalupníka ze Šenova, nesezdaný služebník protestantského náboženství, právě zde dne 18. srpna 1850 v místním kostele před dvěma svědky Andreasem Nowakem, starostou, a Josephem Bernatzikem, hostinským, v přítomnosti shromážděných lidí, před ...
| |
| |
| | Posted by: Vít Ožana
on Mar 27 2009 04:00 | Kaňa - chybný zápis matrikářky příjmení Káňa Káňa - počeštěný Kania (původně polské příjmení) Kania - pravděpodobně pochází z polského označení Bedly vysoké -Czubajka Kania (Macrolepiota procera). Druhá možnost je z označení dravého ptáka Káně (polsky Kanie). | |
|
|
|
|
| |
|  |  |